35 английских слов (250110)

#EN #dictionary Meanings by #reveso, samples by #mistral

crest

  1. гребень – The crest of the mountain was covered in snow.
    • Вершина горы была покрыта снегом.
  2. герб – The family crest was proudly displayed on the shield.
    • Семейный герб был гордо выставлен на щите.
  3. вершина – Reaching the crest of the hill, they could see the entire valley.
    • Достигнув вершины холма, они могли видеть всю долину.
  4. эмблема – The company's crest was embroidered on the employees' uniforms.
    • Эмблема компании была вышита на униформе сотрудников.
  5. хохолок – The rooster's crest was bright red.
    • Хохолок петуха был ярко-красным.
  6. хребет – The crest of the ridge was visible from miles away.
    • Хребет гряды был виден за много миль.
  7. логотип – The new crest for the sports team was unveiled at the ceremony.
    • Новый логотип спортивной команды был представлен на церемонии.

excessive

  1. чрезмерный – His excessive spending led to financial problems.
    • Его чрезмерные траты привели к финансовым проблемам.
  2. избыточный – The excessive amount of food went to waste.
    • Избыточное количество еды пропало зря.
  3. излишний – The excessive use of force was criticized by the public.
    • Излишнее применение силы было раскритиковано общественностью.

certain

  1. определенный – At a certain point, he decided to change his career.
    • В определенный момент он решил сменить карьеру.
  2. уверенный – She was certain that she had locked the door.
    • Она была уверена, что заперла дверь.
  3. отдельный – Certain items in the store were on sale.
    • Отдельные товары в магазине были на распродаже.
  4. известный – It is a certain fact that exercise improves health.
    • Это известный факт, что упражнения улучшают здоровье.
  5. точный – The scientist provided a certain explanation for the phenomenon.
    • Ученый дал точное объяснение феномену.
  6. несомненно – Certainly, the project will be completed on time.
    • Несомненно, проект будет завершен вовремя.

emerge

  1. появляться – The sun began to emerge from behind the clouds.
    • Солнце начало появляться из-за облаков.
  2. возникать – New ideas often emerge during brainstorming sessions.
    • Новые идеи часто возникают во время мозговых штурмов.

crate

  1. ящик – The crate was filled with fresh apples.
    • Ящик был наполнен свежими яблоками.
  2. контейнер – The shipping crate was loaded onto the truck.
    • Транспортный контейнер был загружен на грузовик.
  3. клеть – The crate was used to transport the animals.
    • Клеть использовалась для транспортировки животных.
  4. обрешетка – The crate was made of sturdy wooden slats.
    • Обрешетка была сделана из прочных деревянных реек.
  5. коробка – The crate was packed with fragile items.
    • Коробка была упакована хрупкими предметами.
  6. корзина – The crate was used to carry the harvest.
    • Корзина использовалась для переноски урожая.
  7. драндулет – The old crate of a car barely started.
    • Старый драндулет едва завелся.

feud

  1. вражда – The feud between the two families lasted for generations.
    • Вражда между двумя семьями длилась поколениями.
  2. ссора – The feud started over a minor disagreement.
    • Ссора началась из-за небольшого недоразумения.
  3. месть – The feud was fueled by a desire for revenge.
    • Вражда была подпитываема желанием мести.
  4. междоусобица – The feud divided the community.
    • Междоусобица разделила сообщество.
  5. конфликт – The feud escalated into a full-blown conflict.
    • Конфликт перерос в полномасштабное противостояние.
  6. распря – The feud caused a lot of tension in the neighborhood.
    • Распря вызвала много напряжения в районе.

trait

  1. черта – Honesty is a valuable trait in a friend.
    • Честность — ценная черта в друге.
  2. признак – The trait of curiosity is common in scientists.
    • Признак любопытства характерен для ученых.
  3. особенность – Her unique trait is her ability to solve complex puzzles.
    • Ее уникальная особенность — это способность решать сложные головоломки.
  4. качество – Kindness is a trait that is highly valued.
    • Доброта — это качество, которое высоко ценится.
  5. свойство – The trait of resilience helps people overcome challenges.
    • Свойство устойчивости помогает людям преодолевать трудности.
  6. умение – Her trait of being able to adapt quickly is impressive.
    • Ее умение быстро адаптироваться впечатляет.
  7. типаж – The trait of being outgoing is typical for salespeople.
    • Типаж общительности характерен для продавцов.

polite

  1. вежливый – He was always polite to his colleagues.
    • Он всегда был вежлив с коллегами.
  2. добрый – Her polite demeanor made everyone feel welcome.
    • Ее доброе поведение заставляло всех чувствовать себя желанными гостями.
  3. любезный – The polite waiter ensured that all customers were satisfied.
    • Любезный официант позаботился о том, чтобы все клиенты были довольны.
  4. учтивый – The polite gentleman held the door open for her.
    • Учтивый джентльмен подержал дверь открытой для нее.

take care

  1. будь здоров – Take care and get well soon!
    • Будь здоров и поправляйся скорее!

strike

  1. забастовка – The workers went on strike to demand better wages.
    • Рабочие объявили забастовку, требуя повышения зарплаты.
  2. удар – The strike of the hammer broke the glass.
    • Удар молотка разбил стекло.
  3. стачка – The strike lasted for several weeks.
    • Стачка длилась несколько недель.
  4. голодовка – The prisoners went on a hunger strike to protest their conditions.
    • Заключенные объявили голодовку в знак протеста против условий содержания.

manner

  1. образ – The manner in which she spoke was very professional.
    • Образ ее речи был очень профессиональным.
  2. способ – The manner of his teaching was engaging and effective.
    • Способ его преподавания был увлекательным и эффективным.
  3. порядок – The manner of the ceremony was formal and dignified.
    • Порядок церемонии был формальным и достойным.
  4. манера – Her manner of speaking was soft and gentle.
    • Ее манера говорить была мягкой и нежной.
  5. подход – His manner of solving problems was methodical.
    • Его подход к решению проблем был методичным.
  6. вид – The manner of the artwork was abstract and modern.
    • Вид произведения искусства был абстрактным и современным.
  7. метод – The manner of his research was thorough and detailed.
    • Метод его исследования был тщательным и детализированным.
  8. характер – The manner of the music was lively and upbeat.
    • Характер музыки был живым и бодрым.
  9. сроки – The manner of the project completion was timely and efficient.
    • Сроки завершения проекта были своевременными и эффективными.

intrusive

  1. навязчивый – His intrusive questions made everyone uncomfortable.
    • Его навязчивые вопросы сделали всех неловкими.
  2. назойливый – The intrusive salesperson wouldn't leave them alone.
    • Назойливый продавец не оставлял их в покое.

on an unrelated topic

  1. кстати – On an unrelated topic, have you seen the new movie that just came out?
    • Кстати, ты видел новый фильм, который только что вышел?
  2. отвлекаясь от темы – On an unrelated topic, I heard there's a new restaurant opening downtown.
    • Отвлекаясь от темы, я слышал, что в центре города открывается новый ресторан.

gush

  1. фонтанировать – The fountain began to gush water.
    • Фонтан начал фонтанировать водой.
  2. хлынуть – The rain began to gush down in torrents.
    • Дождь начал хлынуть потоками.
  3. хлестать – The water gushed out of the broken pipe.
    • Вода хлестала из сломанной трубы.
  4. литься – Tears gushed from her eyes.
    • Слезы лились из ее глаз.
  5. бить струей – The hose gushed water onto the garden.
    • Шланг бил струей воды на сад.
  6. восторженность – Her gush of enthusiasm was infectious.
    • Ее восторженность была заразительной.
  7. струя – A gush of water hit him in the face.
    • Струя воды ударила ему в лицо.
  8. поток – A gush of emotions overwhelmed her.
    • Поток эмоций захлестнул ее.

experience

  1. опыт – His experience in the field made him a valuable asset to the team.
    • Его опыт в этой области сделал его ценным членом команды.
  2. стаж – She had over ten years of experience in management.
    • У нее был более десяти лет стажа в управлении.
  3. переживание – The experience of traveling alone was liberating.
    • Переживание путешествия в одиночку было освобождающим.
  4. впечатление – The experience of seeing the Northern Lights was unforgettable.
    • Впечатление от увиденного северного сияния было незабываемым.
  5. практика – Gaining experience through internships is crucial.
    • Получение практики через стажировки является важным.
  6. испытывать – She wanted to experience new cultures.
    • Она хотела испытать новые культуры.
  7. переживать – He had to experience the loss of a loved one.
    • Ему пришлось переживать утрату близкого человека.
  8. сталкиваться – Many people experience anxiety before public speaking.
    • Многие люди сталкиваются с тревогой перед публичными выступлениями.

surge

  1. всплеск – There was a surge in sales during the holiday season.
    • Был всплеск продаж в праздничный сезон.
  2. рост – The company experienced a surge in growth.
    • Компания испытала рост.
  3. волна – A surge of excitement swept through the crowd.
    • Волна возбуждения прокатилась по толпе.
  4. прилив – The surge of the tide was higher than expected.
    • Прилив был выше, чем ожидалось.
  5. скачок – There was a surge in the stock market.
    • Был скачок на фондовом рынке.
  6. подъем – The surge in popularity was unexpected.
    • Подъем популярности был неожиданным.
  7. расти – The surge in demand caused prices to rise.
    • Рост спроса вызвал рост цен.
  8. увеличиться – The surge in traffic caused delays.
    • Увеличение трафика вызвало задержки.
  9. взлететь – The surge in interest rates affected the economy.
    • Взлет процентных ставок повлиял на экономику.

spark

  1. искра – A spark from the fireplace started the blaze.
    • Искра из камина вызвала пожар.
  2. вспышка – The spark of an idea came to him suddenly.
    • Вспышка идеи пришла к нему внезапно.
  3. проблеск – There was a spark of hope in her eyes.
    • В ее глазах был проблеск надежды.
  4. вызывать – The news sparked a lot of controversy.
    • Новость вызвала много споров.
  5. спровоцировать – The incident sparked a series of protests.
    • Инцидент спровоцировал серию протестов.
  6. разжечь – The debate sparked a heated argument.
    • Дебаты разжечь жаркий спор.
  7. пробудить – The book sparked her interest in history.
    • Книга пробудила ее интерес к истории.
  8. стимулировать – The teacher's enthusiasm sparked the students' curiosity.
    • Энтузиазм учителя стимулировал любопытство студентов.
  9. вдохновить – The speech sparked a sense of unity among the audience.
    • Речь вдохновила чувство единства среди аудитории.

concern

  1. озабоченность – Her concern for the environment was evident.
    • Ее озабоченность окружающей средой была очевидной.
  2. беспокойство – The concern over the economy was growing.
    • Беспокойство по поводу экономики росло.
  3. проблема – The main concern was the lack of funding.
    • Основной проблемой было отсутствие финансирования.
  4. забота – His concern for his family was touching.
    • Его забота о семье была трогательной.
  5. касаться – The issue concerns everyone in the community.
    • Этот вопрос касается всех в сообществе.
  6. беспокоить – The noise from the construction site concerned the neighbors.
    • Шум от строительной площадки беспокоил соседей.
  7. волновать – The upcoming exams concern many students.
    • Предстоящие экзамены волнуют многих студентов.
  8. относиться – The policy concerns all employees.
    • Политика относится ко всем сотрудникам.
  9. затрагивать – The new law concerns privacy issues.
    • Новый закон затрагивает вопросы конфиденциальности.

outbreak

  1. вспышка – The outbreak of the flu was widespread.
    • Вспышка гриппа была широко распространена.
  2. начало – The outbreak of the war took everyone by surprise.
    • Начало войны застало всех врасплох.
  3. эпидемия – The outbreak of the disease was declared a national emergency.
    • Вспышка болезни была объявлена национальным чрезвычайным положением.
  4. возникновение – The outbreak of the conflict was sudden.
    • Возникновение конфликта было внезапным.
  5. развязывание – The outbreak of hostilities was inevitable.
    • Развязывание враждебных действий было неизбежным.
  6. всплеск – The outbreak of violence was shocking.
    • Всплеск насилия был шокирующим.
  7. взрыв – The outbreak of the scandal caused a media frenzy.
    • Взрыв скандала вызвал ажиотаж в СМИ.
  8. восстание – The outbreak of the rebellion was swift.
    • Восстание было стремительным.
  9. внезапное начало – The outbreak of the fire was sudden and unexpected.
    • Внезапное начало пожара было неожиданным.
  10. бунт – The outbreak of the riot was sparked by a controversial decision.
    • Бунт был спровоцирован спорным решением.

invincible

  1. непобедимый – The team seemed invincible this season.
    • Команда казалась непобедимой в этом сезоне.
  2. неуязвимый – His invincible spirit inspired everyone around him.
    • Его неуязвимый дух вдохновлял всех вокруг.
  3. неукротимый – The invincible will to succeed drove him forward.
    • Неукротимая воля к успеху двигала его вперед.

tackle

  1. решать – We need to tackle the problem head-on.
    • Нам нужно решать проблему в лоб.
  2. справиться с – She was determined to tackle the challenge.
    • Она была настроена справиться с вызовом.
  3. бороться с – The government plans to tackle corruption.
    • Правительство планирует бороться с коррупцией.
  4. заняться – He decided to tackle the project immediately.
    • Он решил заняться проектом немедленно.
  5. снасть – The fisherman used special tackle to catch the big fish.
    • Рыбак использовал специальную снасть, чтобы поймать большую рыбу.
  6. захват – The football player made a successful tackle.
    • Футболист сделал успешный захват.
  7. снаряжение – The climber checked his tackle before starting the ascent.
    • Альпинист проверил свое снаряжение перед началом восхождения.

spare

  1. запасной – Always keep a spare tire in your car.
    • Всегда держи запасное колесо в машине.
  2. свободный – Do you have any spare time this weekend?
    • У тебя есть свободное время на этих выходных?
  3. резервный – The spare parts were stored in the warehouse.
    • Запасные части хранились на складе.
  4. лишний – I don't have any spare change.
    • У меня нет лишней мелочи.
  5. избавить – Can you spare me from this task?
    • Можешь избавить меня от этой задачи?
  6. пощадить – Please spare his feelings.
    • Пожалуйста, пощади его чувства.
  7. жалеть – She couldn't spare a moment to help.
    • Она не могла уделить момент, чтобы помочь.
  8. запас – We need to keep a spare set of keys.
    • Нам нужно держать запасной комплект ключей.
  9. запчасть – The mechanic ordered a spare part for the car.
    • Механик заказал запчасть для машины.

settle

  1. урегулировать – They need to settle the dispute amicably.
    • Им нужно урегулировать спор по-дружески.
  2. поселиться – We plan to settle in a new city next year.
    • Мы планируем поселиться в новом городе в следующем году.
  3. решить – We need to settle the issue before moving forward.
    • Нам нужно решить вопрос перед тем, как двигаться дальше.
  4. уладить – The mediator helped settle the conflict.
    • Посредник помог уладить конфликт.
  5. оседать – The dust began to settle after the storm.
    • Пыль начала оседать после шторма.
  6. успокоиться – It took a while for the crowd to settle down.
    • Потребовалось время, чтобы толпа успокоилась.
  7. остепениться – He decided to settle down and start a family.
    • Он решил остепениться и завести семью.
  8. погасить – We need to settle the bill before leaving.
    • Нам нужно погасить счет перед уходом.

charge

  1. заряд – The battery needs a full charge.
    • Батарее нужен полный заряд.
  2. обвинение – The prosecutor filed charges against the suspect.
    • Прокурор предъявил обвинения подозреваемому.
  3. обвинять – They decided to charge him with fraud.
    • Они решили обвинить его в мошенничестве.
  4. плата – There is a charge for using the gym.
    • Есть плата за использование тренажерного зала.
  5. сбор – The entrance charge is $10.
    • Входной сбор составляет 10 долларов.
  6. взимать – The company charges a fee for delivery.
    • Компания взимает плату за доставку.
  7. ответственность – He was put in charge of the project.
    • Ему поручили проект.
  8. атака – The soldiers prepared for the charge.
    • Солдаты готовились к атаке.

rival

  1. соперник – His rival in the competition was very skilled.
    • Его соперник в соревновании был очень умелым.
  2. конкурент – The new company became a major rival in the market.
    • Новая компания стала серьезным конкурентом на рынке.
  3. противник – The two rivals faced each other in the final match.
    • Два противника встретились в финальном матче.
  4. оппонент – His political rival criticized his policies.
    • Его политический оппонент критиковал его политику.
  5. конкурировать – The two teams rival each other for the championship.
    • Две команды конкурируют друг с другом за чемпионство.
  6. соперничать – The siblings often rival each other in sports.
    • Братья и сестры часто соперничают друг с другом в спорте.
  7. сравниться – No other car can rival its performance.
    • Ни одна другая машина не может сравниться с его производительностью.

waive

  1. отказаться от – The company decided to waive the late fee.
    • Компания решила отказаться от штрафа за просрочку.
  2. отменить – They agreed to waive the contract.
    • Они согласились отменить контракт.
  3. поступиться – He was willing to waive his rights to expedite the process.
    • Он был готов поступиться своими правами, чтобы ускорить процесс.

slack

  1. слабина – There was some slack in the rope.
    • В веревке была слабина.
  2. спад – The economy is experiencing a slack period.
    • Экономика переживает период спада.
  3. провисание – The slack in the cable caused it to sag.
    • Провисание кабеля вызвало его провисание.
  4. расслабляться – He decided to slack off and take a break.
    • Он решил расслабиться и сделать перерыв.
  5. халтурить – The employees were slacking on the job.
    • Сотрудники халтурили на работе.
  6. вялый – The slack response from the team was disappointing.
    • Вялая реакция команды была разочаровывающей.
  7. плохой – The slack performance affected the team's morale.
    • Плохая игра повлияла на моральный дух команды.
  8. небрежный – His slack attitude towards work was noticed by the manager.
    • Его небрежное отношение к работе было замечено менеджером.
  9. затишье – There was a slack in the demand for the product.
    • Было затишье в спросе на продукт.
  10. бездельничать – He spent the day slacking off instead of working.
    • Он провел день, бездельничая, вместо того чтобы работать.
  11. лениться – She tends to slack when there's no supervision.
    • Она склонна лениться, когда нет надзора.

bouncer

  1. вышибала – The bouncer at the club refused entry to the rowdy group.
    • Вышибала в клубе отказал входу шумной компании.
  2. хвастун – He was known as a bouncer for his exaggerated stories.
    • Он был известен как хвастун за свои преувеличенные истории.
  3. охранник – The bouncer ensured that everyone followed the rules.
    • Охранник следил за тем, чтобы все соблюдали правила.
  4. бросок – The basketball player made an impressive bouncer.
    • Баскетболист сделал впечатляющий бросок.
  5. прыгающий мяч – The bouncer was fun to play with.
    • Прыгающий мяч было весело использовать.

parcel

  1. посылка – The parcel arrived in the mail today.
    • Посылка пришла по почте сегодня.
  2. пакет – He carefully wrapped the parcel before sending it.
    • Он аккуратно упаковал пакет перед отправкой.
  3. бандероль – The parcel was sent via express delivery.
    • Бандероль была отправлена экспресс-доставкой.
  4. сверток – The parcel was neatly tied with a ribbon.
    • Сверток был аккуратно перевязан лентой.
  5. частица – Each parcel of land was sold separately.
    • Каждая частица земли была продана отдельно.
  6. груз – The parcel was too heavy to carry alone.
    • Груз был слишком тяжелым, чтобы нести в одиночку.
  7. упаковать – She needed to parcel up the gifts before the party.
    • Ей нужно было упаковать подарки перед вечеринкой.
  8. распределять – The teacher decided to parcel out the assignments.
    • Учитель решил распределить задания.
  9. делить – They agreed to parcel the work evenly.
    • Они договорились делить работу поровну.
  10. участок земли – The parcel of land was ideal for building a house.
    • Участок земли был идеален для строительства дома.

detain

  1. задерживать – The police decided to detain the suspect for questioning.
    • Полиция решила задержать подозреваемого для допроса.
  2. удерживать – The guard was instructed to detain anyone without a pass.
    • Охраннику было приказано удерживать любого без пропуска.
  3. арестовать – They had to detain the protesters for causing a disturbance.
    • Им пришлось арестовать протестующих за нарушение порядка.
  4. оставлять – The teacher had to detain the student after class.
    • Учителю пришлось оставить ученика после уроков.

consideration

  1. рассмотрение – The proposal is under consideration by the committee.
    • Предложение рассматривается комитетом.
  2. внимание – The project requires careful consideration.
    • Проект требует внимательного рассмотрения.
  3. учет – All factors were taken into consideration.
    • Все факторы были учтены.
  4. соображение – After much consideration, he decided to accept the offer.
    • После долгих размышлений он решил принять предложение.
  5. обсуждение – The consideration of the budget will take place next week.
    • Обсуждение бюджета состоится на следующей неделе.
  6. фактор – Safety is a major consideration in this project.
    • Безопасность является важным фактором в этом проекте.
  7. изучение – The consideration of the evidence will take some time.
    • Изучение доказательств займет некоторое время.
  8. вопрос – The consideration of the environmental impact is crucial.
    • Рассмотрение экологического воздействия является важным вопросом.
  9. расчет – The consideration of the financial aspects is important.
    • Расчет финансовых аспектов важен.
  10. размышление – The consideration of the long-term effects is necessary.
    • Размышление о долгосрочных эффектах необходимо.
  11. вознаграждение – The consideration for the job was generous.
    • Вознаграждение за работу было щедрым.
  12. уважение – His consideration for others was admirable.
    • Его уважение к другим было достойным восхищения.
  13. возмещение – The consideration for the damages was fair.
    • Возмещение убытков было справедливым.
  14. компенсация – The consideration for the overtime work was appreciated.
    • Компенсация за сверхурочную работу была оценена.

debunk

  1. развенчать – The scientist aimed to debunk the popular myth.
    • Ученый стремился развенчать популярный миф.
  2. развеять – The article successfully debunked the conspiracy theory.
    • Статья успешно развеяла теорию заговора.
  3. опровергнуть – The investigation debunked the false claims.
    • Расследование опровергло ложные утверждения.
  4. разоблачить – The journalist worked to debunk the corrupt practices.
    • Журналист работал над разоблачением коррупционных практик.

unbridled

  1. необузданный – His unbridled enthusiasm was contagious.
    • Его необузданный энтузиазм был заразительным.
  2. безудержный – The unbridled joy of the children was infectious.
    • Безудержная радость детей была заразительной.
  3. разнузданный – The unbridled behavior of the crowd was alarming.
    • Разнузданное поведение толпы было тревожным.
  4. неукротимый – Her unbridled ambition drove her to succeed.
    • Ее неукротимое честолюбие побуждало ее к успеху.

unvetted

  1. непроверенные – The unvetted information should not be trusted.
    • Непроверенной информации нельзя доверять.

effing

  1. гребаный – This effing traffic is driving me crazy.
    • Этот гребаный трафик сводит меня с ума.
  2. чертов – I can't believe this effing weather.
    • Не могу поверить в эту чертову погоду.
  3. проклятый – The effing noise kept me awake all night.
    • Этот проклятый шум не давал мне спать всю ночь.
  4. долбаный – This effing project is taking forever.
    • Этот долбаный проект занимает целую вечность.
  5. сквернословие – His effing language was inappropriate for the meeting.
    • Его сквернословие было неуместным для совещания.
  6. нецензурно – The effing comments were offensive.
    • Нецензурные комментарии были оскорбительными.